Menú
¿Necesitas ayuda? trayma@trayma.com 965 916 929 Lunes a Viernes de 9.00-15.00h

¿Quieres conocer el origen del Black Friday?

Faltan menos de tres días para que se celebre el “ Black Friday” y cada vez son más las marcas que se unen a este evento. El “ Black Friday” o “Viernes Negro” se conoce como el día que da comienzo la temporada de compras navideñas en Estados Unidos, y desde hace unos años se ha instalado en nuestro país, y cada vez con mayor relevancia. Los comercios de medio mundo se suman a la jornada de rebajas más popular del año.

El Black Friday se celebró por primera vez en España el año 2011 y desde entonces no ha dejado de crecer y crecer hasta convertirse en una de las citas más importantes del año.

¿Por qué se llama Black Friday?

El término Black Friday no es una moda sino una tradición con más de 150 años, que a pesar de lo que nos han hecho creer, no nació para referirse a las compras navideñas.

Este término surgió en relación a la crisis ecónomica que se originó el viernes 24 de septiembre de 1869, cuando los financieros Jay Gould y Jim Fisk fracasaron en el intento de acaparar todo el mercado del oro en Wall Street. Su estrategia falló y todo culminó en el fatídico “viernes negro” en el que muchos inversores se arruinaron.

Un siglo después este término volvío a acuñarse para referirse al caos circulatorio que se produjo en Filadelfia el 19 de noviembre de 1975, a raíz de los descuentos comerciales la jornada después al día de “Acción de Gracias”. Desde entonces el Black Friday se estableció justo el día después de Acción de Gracias, que se celebrá el cuarto jueves del mes de noviembre. Ese día los importantes descuentos y promociones hacen que las ventas aumenten de manera exponencial, transformando los números rojos en números negros, de ahí su nombre.

¿Black Friday o Viernes Negro?

La traducción literal de “ Viernes Negro” puede tener una connotación negativa, cuando no tiene nada de tétrico u oscuro, sino todo lo contrario, por lo que se ha adoptado el término inglés Black Friday. También ocurre esto en otras ocasiones, como por ejemplo con la palabra “Spoiler”, que está tan de moda. En este caso, la ópción válida en nuestro idioma sería “destripar” que no resulta un término muy atractivo, y ha hecho que los medios de comunicación y redes sociales utilicen “Spoiler” convirtiendose en un término coloquial.

Sin embargo, también ocurre el caso contrario. Existen muchas palabras, como jeans, lunch, cool, trndy, leggins, marketing,.. que han sido incorporadas a nuestro idioma simplemente por moda llevando al olvido muchos términos de una de las lenguas más ricas del mundo.

Por eso para saber que es lo mejor en cada ocasión, siempre es recomendable ponerse en manos de traductores profesionales que, además de traducir podrán asesorarte en la terminología más apropiada.

Escribe un comentario

Hay 0 comentarios