Menú
+34 965 916 929 - +34 625 354 063 trayma@trayma.com Horario Verano. Lunes a viernes de 8:30-15:00h.
Solicita Presupuesto

El Brexit y tu agencia de traducción e interpretación

31 de Enero de 2020 | Legalizar

Traduccion documentos legales brexit

¿Eres uo de los 70 000 británicos residentes en la Costa Blanca o uno de los 3 millones de turistas británicos que visitan cada año la provincia de Alicante? ¿Te preocupa toda la documentación que necesitarás en España a causa del BREXIT? No te preocupes, estás en el lugar adecuado para traducir todo lo que necesitas. 

A partir de hoy, 31 de enero, el Reino Unido deja de formar parte de la Unión Europea y el 1 de febrero empieza el período de transición que durará hasta el 31 de diciembre de 2020

En materia de tráfico, por ejemplo, será necesario realizar un canje (homologación), renovación o sustitución de tu permiso. Las condiciones son: ser ciudadano del Reino Unido, tener la residencia habitual en España y presentar tal solicitud antes de que finalice el período de transición. 

Si todavía no dispones del certificado de residencia, debes inscribirte como residente personalmente en la Dirección General de la Policía o a través de las Oficinas de Extranjería o las Comisarías de Policía. La documentación necesaria te la pedirán traducida en español, a parte de los originales, pero no te preocupes, TRAYMA TRADUCCIONES te acompañará durante todo el proceso, tanto con sus intérpretes como con sus traductores profesionales, algunos de los cuales son, además, traductores jurados

Solicita un intérprete o pídenos presupuesto sin compromiso para traducir tu documentación. 

 

Fuente: Diario Información y DGT 


¿Necesitas ayuda?

Utilizamos Cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Saber más

Aceptar