L’interprétariat est l’un des piliers de TRAYMA. Grâce à lui, nous pouvons
transmettre un message d’une langue vers une autre tout en respectant le registre, le ton, le style et la terminologie.
Avec son équipe d’interprètes professionnels, TRAYMA peut aider votre marque
à atteindre vos objectifs d’internationalisation et de diversification de marchés.
Par ailleurs, nous possédons une large gamme de matériel technique nécessaire au succès de vos interprétations : location de cabines
d’interprétation simultanée, de solutions de sonorisation, des récepteurs, des systèmes Infoport et des systèmes d’audioguide.
L’interprète traduit en temps réel le discours original. Évènementiel, congrès, formations…
Webinaires, appels vidéo, formations en ligne, réunions à distance.
À l’issue de la prise de parole de l’orateur, l’interprète retranscrit à l’oral son discours dans la langue cible. Réunions, négociations commerciales, conférences de presse…
L’interprète devient le binôme du client et l’accompagne dans toutes les démarches qu’il souhaite entreprendre.
Chez Trayma, nous comprenons l’importance cruciale d’une communication précise et efficace dans le monde des affaires. C’est pourquoi nous proposons des services d’interprétation spécialisés pour les entreprises, afin de garantir que chaque mot et chaque nuance soient fidèlement retranscrits dans toutes les langues. Notre équipe d’interprètes d’affaires professionnels se consacre à surmonter les barrières linguistiques, en veillant à ce que votre message soit transmis clairement et sans distorsion.
Nos traducteurs et interprètes hautement qualifiés et expérimentés, issus de différents secteurs, sont plus que de simples traducteurs : ce sont des ponts culturels qui facilitent la communication dans un environnement mondial. Qu’il s’agisse de négociations, de conférences ou d’événements internationaux, nos interprètes s’adaptent à vos besoins spécifiques et vous proposent des solutions personnalisées pour garantir le succès de votre communication commerciale.
L’interprétation professionnelle exige plus que des compétences linguistiques ; elle requiert une compréhension approfondie des contextes culturels et commerciaux. Chez Trayma, nos interprètes professionnels associent des compétences linguistiques à des connaissances spécialisées dans divers domaines, garantissant ainsi une interprétation de la plus haute qualité qui reflète fidèlement vos idées et vos concepts.
Choisissez Trayma pour surmonter les barrières linguistiques et culturelles au sein de votre entreprise. Nos services d’interprétation professionnelle garantissent que, quelle que soit la langue ou le contexte, votre message sera transmis avec la clarté et la précision que votre entreprise mérite.