agencia de traduccion alicante trayma

Agence de traduction à Alicante

Sorry, no posts matched your criteria.

Nous traduisons
pour les marques

Interpreting

anywhere

Services de traduction B2B

Notre service d'interpretation

se déplace partout

Méthodologie

Pour chaque projet de traduction, Trayma déploie toute son expertise afin d’analyser et de préparer un devis qui réponde aux attentes du client en ce qui concerne à la langue, au domaine et aux contenus. En plus d’un glossaire, nous créons des mémoires de traduction spécifiques afin de garantir une cohérence terminologique et le respect du style propre à chaque client.
Nous restons en contact permanent avec celui-ci et l’accompagnons en vue de clarifier les doutes éventuels et ainsi atteindre l’excellence dans chaque projet de traduction.

  • Pour chacune de nos traductions, nous avons à notre disposition un panel de traducteurs compétents et disposant d’une solide expérience dans différentes disciplines, et dans plus de 40 langues .
  • En ce qui concerne l’interprétation, nos interprètes professionnels sont affiliés à des associations professionnelles de référence au niveau national ou international.

Une révision exhaustive complète après chaque traduction est effectuée par un réviseur de la langue cible, qui s’attache à garantir la compréhension fidèle du texte source et sa transposition au texte cible. L’équipe Trayma considère que la révision est une étape essentielle à chacun de nos projets. En effet, c’est elle qui marque la différence entre une mauvaise traduction et une retranscription optimale du sens du texte. Pour garantir un résultat irréprochable, nos traductions incluent trois relectures, dont une dernière une fois la mise en page des textes réalisée et avant la publication.

La livraison du projet au client s’accompagne d’un suivi qualité afin de s’assurer que tout se déroule comme prévu. Satisfaire toutes les attentes du client est notre principal objectif.

Les outils de TAO (mémoires de traduction) mis à la disposition des professionnels de la traduction facilitent leur travail, en les aidant à maintenir la cohérence terminologique et à réduire les délais de livraison.

Le traitement des données est garanti par les accords de confidentialité que nous signons systématiquement avec nos traducteurs externes et internes, mais également avec nos clients car nous sommes conscients d’avoir accès à des textes contenant des informations sensibles.

Ces marques nous font déjà confiance

Ces cabinets d’avocats nous font déjà confiance

On parle de nous !

Alex StrebulAlex Strebul
17:21 04 Dec 23
legal genia globallegal genia global
11:47 04 Dec 23
En Genia Global Energy recurrimos habitualmente a las traducciones de Trayma y estamos muy contentos con el servicio prestado, que ha sido siempre muy profesional. Cabe destacar su eficiencia y agilidad en las traducciones.
Feftyht VazquezFeftyht Vazquez
14:25 13 Nov 23
Servicio impecable y ágil. Sin duda, repetiremos.
Gonzalo MontoroGonzalo Montoro
18:59 30 Oct 23
Mis traductoras desde siempre, y por siempre. Rápidas, eficaces y sabias, justo lo que necesito.
JDMJDM
09:59 27 Oct 23
Profesionalidad, rapidez, y atención exquisita.
Agencia muy profesional y con una gran capacidad de adaptación al servicio requerido hasta el último minuto. Lo recomendaría sin ninguna duda.
Profesionales, ágiles y cordiales. De confianza. Años contando con sus servicios y siempre responden maravillosamente. Una suerte tener un equipo de traductores como Trayma en Alicante.¡Gracias siempre por facilitarnos la vida!
Jesús Giménez HuescaJesús Giménez Huesca
09:56 04 Jul 23
Empresa muy eficaz y con una gran calidad de trabajo.Dan mucha confianza para cualquier trabajo que les hemos contratado.Cuidan mucho todos los detalles.Muy recomendable.
Raquel y AlfonsoRaquel y Alfonso
11:13 07 Mar 22
Una vez más, he contactado con el equipo de Trayma para un nuevo trabajo empresarial y, vuelven a sorprendernos con su rapidez y buen trabajo, además de un trato excelente. Siempre ha sido un proveedor de confianza, con el que reafirmo mi elección en cada trabajo.
js_loader

L’équipe Trayma

Avec notre réseau externe composé de traducteurs et d’interprètes professionnels, nous formons une équipe qualifiée capable de faire progresser votre entreprise à l’internationale et de diversifier votre marque.

veronica

Verónica González

Associé fondateur et traducteur
yolanda-sanchis

Yolanda Sanchís

Chef de projet
judith

Judith Sánchez

Administratif

L’équipe Trayma

Avec notre réseau externe composé de traducteurs et d’interprètes professionnels, nous formons une équipe qualifiée capable de faire progresser votre entreprise à l’internationale et de diversifier votre marque.

ALEX WEB SIN FONDO

Alexandra Fedortsova

Chef de projet
ANA WEB SIN FONDO

Ana Cerro

Traducteur et correcteur

Normes ISO

Trayma répond aux exigences réglementaires des normes de qualité ISO 9001 et 17100. Cette démarche est un gage de respect des normes de qualité d’excellence pour tous nos clients et collaborateurs.

ÉCO-RESPONSABILITÉ

Fidèle à son engagement de respecter l’Agenda 2030 et d’atteindre les ODD, Trayma a eu à cœur de mettre en œuvre une batterie d’actions de durabilité au sein même de l'entreprise. En effet, elle a tout d’abord mis en place une politique zéro déchet, couplée à une déclaration de neutralité carbone à travers l'obtention du certificat de compensation de l'empreinte carbone délivré par le ministère de la Transition écologique et du Défi démographique.

PLAN POUR L’ÉGALITÉ DES CHANCES ?

L’égalité des genres et la conciliation s’inscrivent comme l’une des priorités de Trayma. C’est dans cette optique que nos collaboratrices peuvent disposer d’horaires de travail flexibles afin de concilier au mieux vie personnelle et vie professionnelle.

Collaborations professionnelles et universitaires

Dernières nouvelles

Contactez-nous