agencia de traduccion alicante trayma

Agenzia di Traduzione ad Alicante

Sorry, no posts matched your criteria.

traductoras en alicante

Traduciamo
per i marchi

Traduzione

in qualsiasi lingua

Servizio B2B

Interpretazione

ovunque

Metodologia

Non appena riceviamo un progetto, Trayma si mette al lavoro per analizzare e preparare un preventivo che si adatti a tutte le esigenze del cliente in termini di lingua, settore e contenuti. Prepariamo glossari e memorie di traduzione specifiche per mantenere la coerenza terminologica e lo stile del cliente.
Siamo in costante contatto con il cliente per risolvere eventuali dubbi e raggiungere così l’eccellenza in ogni traduzione.

  • Tutte le nostre traduzioni sono eseguite dal nostro team di traduttori professionisti in più di 40 lingue, con una comprovata esperienza nei diversi campi del sapere.
  • Nel caso dell’interpretariato, i nostri interpreti professionisti sono riconosciuti dalle associazioni professionali di interpreti di riconosciuto prestigio nazionale e internazionale.

Dopo la traduzione, il progetto sarà rivisto da un revisore linguistico inverso per verificare la corretta comprensione del testo di partenza e la sua trasmissione al testo di arrivo. Per Trayma, la correzione delle bozze è una fase essenziale che fa la differenza tra una cattiva traduzione e una traduzione fedele al testo. Infine, le nostre traduzioni prevedono una terza revisione, una volta che i testi sono stati impaginati.

Consegneremo il progetto al cliente e faremo un tracciamento di qualità per assicurarci che tutto sia andato secondo i piani. Il nostro obiettivo principale è che il cliente sia pienamente soddisfatto e che tutte le aspettative siano soddisfatte.

Strumenti CAT (memorie di traduzione) che aiutano il traduttore a mantenere la coerenza terminologica e a produrre traduzioni che automatizzano i processi per accelerare i tempi di consegna.

Firmando accordi di riservatezza con tutti i traduttori esterni e interni, nonché con i nostri clienti, poiché siamo consapevoli di avere accesso a testi contenenti informazioni sensibili.

Marchi que si sono già affidati a noi

Alquni avvocati che si affidano a Trayma

Cosa dicono di noi

Francisco Senent
Francisco Senent
29. Febrero, 2024.
Desde Senent Blanco Abogados, solo podemos destacar la profesionalidad y celeridad que vierte Trayma Traducciones en todos sus trabajos. Por ello, por la eficacia, agilidad y buen trato de todas las integrantes de Trayma, son siempre nuestra recomendación para todos nuestros clientes.
Javi Sanchez
Javi Sanchez
12. Enero, 2024.
Profesionales, rápidos, competentes y atentos.
legal genia global
legal genia global
4. Diciembre, 2023.
En Genia Global Energy recurrimos habitualmente a las traducciones de Trayma y estamos muy contentos con el servicio prestado, que ha sido siempre muy profesional. Cabe destacar su eficiencia y agilidad en las traducciones.
Feftyht Vazquez
Feftyht Vazquez
13. Noviembre, 2023.
Servicio impecable y ágil. Sin duda, repetiremos.
Gonzalo Montoro
Gonzalo Montoro
30. Octubre, 2023.
Mis traductoras desde siempre, y por siempre. Rápidas, eficaces y sabias, justo lo que necesito.
JDM
JDM
27. Octubre, 2023.
Profesionalidad, rapidez, y atención exquisita.
inma serrano
inma serrano
17. Julio, 2023.
Excelente servicio y profesionalidad. Además, trato muy agradable y muy buena atención.
Susana Maria Cegarra Seco
Susana Maria Cegarra Seco
17. Julio, 2023.
Agencia muy profesional y con una gran capacidad de adaptación al servicio requerido hasta el último minuto. Lo recomendaría sin ninguna duda.
Cristina de la Fuente Mozo
Cristina de la Fuente Mozo
13. Julio, 2023.
Profesionales, ágiles y cordiales. De confianza. Años contando con sus servicios y siempre responden maravillosamente. Una suerte tener un equipo de traductores como Trayma en Alicante.¡Gracias siempre por facilitarnos la vida!

Il nostro team di Esperte

Insieme alla nostra rete di traduttori e interpreti professionisti, formiamo il team migliore per aiutare la vostra attività/azienda.

veronica

Verónica González

Socio fondatore e traduttrice
yolanda-sanchis

Yolanda Sanchís

Responsabile di progetto
judith

Judith Sánchez

Amministrativa

Il nostro team Interno

Insieme alla nostra rete esterna di traduttori e interpreti professionisti, formiamo il team più qualificato per aiutarvi a internazionalizzare la vostra attività e a diversificare il vostro marchio.

ALEX-WEB-SIN-FONDO

Alexandra Fedortsova

Responsabile di progetto
ANA-WEB-SIN-FONDO

Ana Cerro

Traduttrice e proofreader
iso

Standard ISO

In Trayma siamo certificati secondo gli standard di qualità ISO 9001 e 17100. Questo garantisce standard di qualità molto elevati per tutti i nostri clienti e fornitori.

huella

Sostenibilità

Con l'impegno di realizzare l'Agenda 2030 e rispettare gli SDGs, Trayma ha implementato diverse azioni di sostenibilità all'interno dell'azienda. A partire dalla nostra politica di zero rifiuti, oltre a dichiararci carbon neutral e a ottenere il certificato di compensazione dell'impronta di carbonio rilasciato dal Ministero per la Transizione Ecologica e la Sfida Demografica.

igualdad

PIANO DI EQUITÀ

L'equilibrio tra lavoro e vita privata e la parità di genere sono una delle priorità di Trayma. Per questo motivo i nostri dipendenti hanno orari di lavoro flessibili che consentono di conciliare la vita professionale con quella personale.

Collaborazioni Professionali e Accademiche

universidad de alicante
uimp
logo erasmus

Ultime Notizie

Contattaci