agencia de traduccion alicante trayma

Translation Agency in Alicante

Sorry, no posts matched your criteria.

We translate
for brands

Translation

in any language

B2B services

Interpreting

anywhere

Our method

As soon as a project comes in, Trayma gets to work analysing and preparing a budget to suit all the client’s needs in terms of language, sector and content. We produce specific glossaries and translation memories to ensure consistency in the client’s own terminology and style.
We stay in constant contact with the client to resolve any queries that may arise and achieve excellence in every translation.

  • All our translations are carried out by our team of professional translators working in more than 40 languages and with proven experience in various fields of knowledge.
  • In the case of interpreting assignments, our professional interpreters are endorsed by nationally and internationally renowned professional interpreting associations.

After the translation is complete, the project will be checked by a reverse language reviewer to confirm that the source text has been understood correctly and conveyed in the target text. Here at Trayma, checking is an essential step in the process and can make the difference between a poor translation and one that is true to the original text. Finally, our translations undergo a third check once the texts have been formatted and the layout process is complete.

We will deliver the project to the client and carry out a quality assurance follow-up to find out if everything has gone as planned. Our main aim is that the client is completely satisfied and that all expectations have been met.

CAT tools (translation memories) that help the translator maintain terminological consistency and produce translations that automate processes in order to speed up delivery times.

We sign confidentiality agreements with all our external and in-house translators as well as with our clients, as we are fully aware that we have access to texts that may contain sensitive information.

Brands that have already relied on us

Some lawyers who rely on Trayma​

What people say about us

Trayma Traducciones
4.8
Based on 84 reviews
powered by Google
Alex StrebulAlex Strebul
17:21 04 Dec 23
legal genia globallegal genia global
11:47 04 Dec 23
En Genia Global Energy recurrimos habitualmente a las traducciones de Trayma y estamos muy contentos con el servicio prestado, que ha sido siempre muy profesional. Cabe destacar su eficiencia y agilidad en las traducciones.
Feftyht VazquezFeftyht Vazquez
14:25 13 Nov 23
Servicio impecable y ágil. Sin duda, repetiremos.
Gonzalo MontoroGonzalo Montoro
18:59 30 Oct 23
Mis traductoras desde siempre, y por siempre. Rápidas, eficaces y sabias, justo lo que necesito.
JDMJDM
09:59 27 Oct 23
Profesionalidad, rapidez, y atención exquisita.
Agencia muy profesional y con una gran capacidad de adaptación al servicio requerido hasta el último minuto. Lo recomendaría sin ninguna duda.
Profesionales, ágiles y cordiales. De confianza. Años contando con sus servicios y siempre responden maravillosamente. Una suerte tener un equipo de traductores como Trayma en Alicante.¡Gracias siempre por facilitarnos la vida!
Jesús Giménez HuescaJesús Giménez Huesca
09:56 04 Jul 23
Empresa muy eficaz y con una gran calidad de trabajo.Dan mucha confianza para cualquier trabajo que les hemos contratado.Cuidan mucho todos los detalles.Muy recomendable.
Raquel y AlfonsoRaquel y Alfonso
11:13 07 Mar 22
Una vez más, he contactado con el equipo de Trayma para un nuevo trabajo empresarial y, vuelven a sorprendernos con su rapidez y buen trabajo, además de un trato excelente. Siempre ha sido un proveedor de confianza, con el que reafirmo mi elección en cada trabajo.
js_loader

Our team of experts

Together with our network of professional translators and interpreters, we form the best team to help your business/company.

veronica

Verónica González

Founding partner and translator
yolanda-sanchis

Yolanda Sanchís

Project Manager
judith

Judith Sánchez

Administrative

Our in-house Team

Together with our external network of professional translators and interpreters, we are the best qualified team to help you internationalise your business and diversify your brand.

ALEX WEB SIN FONDO

Alexandra Fedortsova

Translator and proofreader
ANA WEB SIN FONDO

Ana Cerro

Translator and proofreader

ISO Standards

At Trayma we hold ISO 9001 and 17100 quality standard certification. This guarantees very high quality standards for all our clients and suppliers.

Sustainability

As part of our commitment to achieving the 2030 Agenda and complying with the SDGs, Trayma has implemented a number of sustainability measures within the company. We have a zero waste policy in place and we have declared ourselves carbon neutral, obtaining the carbon footprint compensation certificate granted by the Spanish Ministry for the Ecological Transition and the Demographic Challenge.

EQUALITY PLAN

Good work-life balance and gender equality are both high on Trayma's list of priorities. Because of this, our in-house staff work flexible hours so they can balance their professional and personal lives.

Professional and Academic Partnerships

Latest News

Contact us