Interpreting agency in Las Palmas de Gran Canaria

Interpreting services in Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria has established itself as a strategic enclave in the Atlantic: its multipurpose port, its focus on clean energy and its role in international maritime connectivity make it a regular venue for nautical symposiums, industry summits and trade fairs. Added to this economic pulse is the cultural magnetism of the Carnival and the academic output of its university campus, creating an ideal environment for global exchange.

In this context, Trayma provides a professional interpreting service in Las Palmas de Gran Canaria that ensures every speech is understood with complete accuracy and nuance. Our interpreters are fluent in fields such as naval engineering, medicine, law and environmental management, adapting to the format of each event, whether in person, hybrid or virtual. Because in a city where so many languages converge, having a clear and accurate voice makes all the difference.

OFFICIAL INTERPRETERS CERTIFIED BY:

Free quote

Contact us

HOW TO REQUEST AN INTERPRETING SERVICE IN LAS PALMAS DE GRAN CANARIA?

solicite presupuesto

1. Request a quote

Let us know your interpreting requirements via our website, e-mail or telephone. We will analyse your request and provide you with a personalised quote with no obligation.

confirmacion

2. Confirm your interpretation

Once you accept the proposal, we will organise the interpreting session according to your needs, whether in person or remotely. We will ensure that everything is perfectly coordinated.

recibir confirmación

3. Enjoy the interpreting service

On the agreed date, you will have a specialised interpreter who will provide you with clear and accurate communication. With Trayma, your event will be backed by the highest quality and professionalism.

What our customers say about us

Interpreting in Las Palmas de Gran Canaria: smooth communication in the Atlantic epicentre

The capital of Gran Canaria, with its internationally renowned port, shipyards, fishing fleet and commitment to energy transition, hosts strategic meetings ranging from maritime conferences and logistics summits to forums on sustainability and innovation. This dynamism is reinforced by the globally renowned Carnival and a research community with a strong international focus.

To ensure that this exchange of knowledge is not hindered by language barriers, Trayma provides Las Palmas de Gran Canaria with a team of specialised technical interpreters. Whether it’s a round table discussion on port biofuels, a dry dock inspection or a cultural colloquium in the historic quarter, we offer terminological accuracy, intercultural sensitivity and maximum discretion. Because turning linguistic diversity into added value is our speciality.

What types of interpreting services does Trayma offer in Las Palmas de Gran Canaria?

We offer simultaneous, consecutive, whispered (chuchotage) and remote interpreting, adapting to the type of event: conferences, technical visits, training sessions, bilateral meetings or institutional events.

Do you work with interpreters who specialise in the maritime and logistics sector?

Yes. Our team includes professionals with experience in naval, port and international trade terminology, ensuring accuracy in technical and corporate contexts.

Do you have interpreters for medical and legal matters in Gran Canaria?

We have interpreters trained in medicine, public health and law, who are qualified to work in hospitals, courts, notary offices or specialist clinics with absolute confidentiality.

Can you cover hybrid or virtual events from Las Palmas?

Yes. We have the technical infrastructure and trained professionals to interpret on platforms such as Zoom, Teams, and Webex, maintaining quality in digital environments.

Can interpreting services be hired for cultural or tourist events such as Carnival?

Of course. We have worked on festivals, institutional visits, cultural activities and heritage routes, always respecting the context and the visitor's experience.

What is the process for hiring an interpreter in Las Palmas with Trayma?

All you need to do is tell us the type of event, language(s), duration and context. Within 24 hours, we will propose the most suitable profile and a clear quote, with no small print.

Do you provide interpreting equipment (booths, receivers, etc.)?

Yes. We can supply ISO booths, IR/FM receivers, microphones and on-site technical support. We take care of assembly and testing to ensure a flawless event.

How do you guarantee the quality and confidentiality of the service?

All our interpreters are bound by codes of ethics and confidentiality agreements. In addition, each service undergoes prior linguistic planning and subsequent quality control.