Siempre que me llama un cliente lo primero que hago es darle el mejor abanico de opciones para que su evento multilingüe sea un éxito y le ofrezco diferentes soluciones según el tipo de acto, el número de asistentes y el entorno en el que se desarrollará.
Como CEO de Trayma Traducciones e intérprete especializada en traducción simultánea, he tenido la oportunidad de trabajar en una amplia variedad de eventos tanto multitudinarios como de carácter más privado. Uno de los avances que más valoro para actos de menor escala es el sistema de sonido INFOPORT, ya que ofrece una solución extraordinaria, especialmente en circunstancias más íntimas, donde la proximidad y la fluidez son esenciales.
El Infoport se distingue por su versatilidad y discreción. No requiere de una cabina de interpretación ni de complejas instalaciones técnicas, lo que lo convierte en la opción ideal para reuniones empresariales, visitas guiadas, conferencias íntimas o seminarios con un público reducido. Su naturaleza portátil permite que la interpretación se desarrolle de manera orgánica y sin interrupciones, favoreciendo un ambiente relajado y profesional.
Como intérprete, puedo moverme libremente por el lugar y estar cerca de los oradores o de quienes necesiten la traducción, lo que facilita una comunicación más natural y cercana. Esto crea una atmósfera más natural y accesible, donde la traducción fluye de manera continua y sin barreras.
Para los asistentes, el uso del Infoport es igualmente sencillo y eficiente. Cada persona cuenta con un pequeño receptor con auriculares, que puede ajustar según sus preferencias. La señal de audio es clara y sin interferencias, asegurando que cada palabra llegue con precisión y calidad, lo que mejora considerablemente la experiencia del evento.
Es una herramienta invaluable para la interpretación simultánea en eventos de mediano y pequeño formato. Su capacidad para adaptarse a diferentes entornos y situaciones, junto con la comodidad y simplicidad que ofrece, lo convierte en un aparato indispensable. Como intérprete, me permite concentrarme completamente en la tarea de transmitir el mensaje de manera efectiva, mientras que los asistentes disfrutan de una experiencia sin distracciones ni complicaciones.
Si necesitas un intérprete de simultánea y no sabes por dónde empezar, mi equipo y yo estaremos encantados de asesorarte en cada paso. Juntos encontraremos la solución ideal para tu evento, garantizando una comunicación fluida y profesional en todo momento. No dudes en contactarme y te ayudaré a que tu acto multilingüe sea un éxito.
Verónica González
CEO de Trayma Traducciones