Palma de Mallorca, puerta de entrada al Mediterráneo y epicentro de congresos turísticos, ferias náuticas y reuniones médico-sanitarias, recibe a diario profesionales de los cinco continentes. En ese mosaico de lenguas, Trayma garantiza que cada diálogo sea tan fluido como el tráfico del puerto: nuestro servicio de interpretación en Palma de Mallorca cubre desde el Palacio de Congresos hasta las calas donde se negocian chárter de superyates.
Contamos con intérpretes en Palma formados en hotelería, navegación de recreo, derecho marítimo y gestión sanitaria, capaces de trasladar cifras técnicas, matices culturales y tono corporativo sin pérdida. Tanto si presentas un proyecto “verde” de energía fotovoltaica como si organizas un simposio de medicina estética, transformamos las palabras en entendimiento inmediato y fiable.
Comunícanos tus requisitos de interpretación a través de nuestra web, correo electrónico o teléfono. Analizaremos tu solicitud y te facilitaremos un presupuesto personalizado sin compromiso.
Una vez aceptes la propuesta, organizaremos la sesión de interpretación conforme a tus necesidades, ya sea presencial o a distancia. Nos aseguraremos de que todo quede perfectamente coordinado.
En la fecha acordada, contarás con un intérprete especializado que te brindará una comunicación clara y precisa. Con Trayma, tu evento estará respaldado por la máxima calidad y profesionalidad.
Maribel Cortes2025-03-27Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Pedí un presupuesto y el desempeño ha sido muy rápido y eficiente. Profesionalidad y cordialidad en el trato. Alvaro Campos Jimenez2025-02-13Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente trabajo de Isabelle Vergara , interprete de holandes.Acudio muy puntual a la cita (Esto es basico ) . En el aspecto de la traduccion , - yo no hablo holandes y no puedo valorar -pero mis clientes dicen que fue fiel y correcta . En cuanto a su presencia ante un Tribunal : sabe comportarse , no es timida pero es cortes y muy respetuosa frente al Juez , al Fiscal y los abogados . No se toma confianzas , y es muy profesional .Es concreta en sus intervenciones e inspira confianza y seguridad Paula Rincón Arévalo2025-01-15Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Muy eficientes y un muy buen servicio. Widad Chani2024-12-26Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Es una agencia muy profesional! Excelente trato y servicio, tanto en persona como por email. Muchas gracias y sin duda contaré con vosotros siempre que necesite traducciones! Rafael Llopis Talavera2024-12-22Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Hace un mes me trabajaron para un congreso y son muy profesionales. Lo recomiendo al 100% kari Ric2024-12-12Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente trabajo. Super rápido y eficiente. Recomendable 100% MARIA ANGELES LOPEZ RICO2024-10-30Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. La Fundación Ficia os agradece mucho vuestra excelente implicación, vuestro trabajo ha sido impecable, realmente nos lo hicisteis muy fácil. Mil gracias!!! Administración Lucia Cremades Legal Boutique2024-07-09Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Mi experiencia con Trayma es excepcional: Son profesionales, eficaces, accesibles y muy amables. Trabajamos con ellas desde hace años y nos facilitan todo al máximo. Mondraker Bikes2024-07-09Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Trayma es una excelente opción para servicios de traducción. Su equipo de profesionales es altamente competente y ofrece traducciones precisas y de alta calidad. Destaco especialmente su rapidez y atención al detalle. Además, el servicio al cliente es excepcional; siempre están dispuestos a ayudar y responder cualquier duda de manera rápida y eficiente. Recomiendo encarecidamente Trayma para cualquier necesidad de traducción.
Cada primavera, el Palma International Boat Show reúne a astilleros, brokers y prensa especializada. Mientras un ponente británico expone avances en hidrógeno para embarcaciones, nuestros intérpretes simultáneos transmiten al público hispanohablante cada dato de potencia, autonomía y normativa ISO sin un solo segundo de retraso.
Meses después, en un hotel boutique de la Serra de Tramuntana, una clínica alemana de turismo de salud negocia acuerdos con aseguradoras españolas. La interpretación consecutiva de Trayma facilita la firma de pólizas, clarifica exclusiones médicas y preserva la confidencialidad. En ambos escenarios —feria multitudinaria o reunión privada— nuestra propuesta lingüística convierte la diversidad idiomática de Palma en una auténtica ventaja competitiva.
Un intérprete profesional capta ironías, términos náuticos y lenguaje corporal; las aplicaciones automáticas no garantizan precisión ni confidencialidad en negociaciones críticas.
La simultánea con cabinas ISO y receptores inalámbricos permite a cientos de asistentes escuchar la traducción en tiempo real sin interrumpir al ponente.
Sí. Disponemos de intérpretes expertos en terminología marítima, listos para trabajar a bordo, en muelles o en salas de prensa del Boat Show.
Claro. Nuestros intérpretes jurados acreditados por el MAEC dotan de validez legal a escrituras, hipotecas y poderes de representación.
Sí. Integramos Zoom, Teams o Webex y sincronizamos audio y vídeo para que participantes presenciales y online reciban la traducción sin latencia.
Inglés, alemán, francés, italiano, ruso, árabe y chino son los más demandados; gestionamos otras combinaciones previa reserva anticipada.
Cuanto más técnica sea la temática, mayor preparación terminológica requiere el intérprete, lo que se refleja en la tarifa final. Enviamos un presupuesto cerrado tras analizar la documentación.
Recomendamos un mínimo de cuatro semanas, pues la demanda de intérpretes en Mallorca se dispara en verano; aun así, intentamos cubrir urgencias si hay disponibilidad.
![]() |
Gracias por registrarte |