agencia de traduccion alicante trayma

Traductor jurado en Jaén

Servicios de traducción jurada en jaén

En Trayma, ofrecemos servicios de traducción jurada en Jaén, asegurando que todos tus documentos cumplan con los requisitos legales necesarios. Nuestros traductores jurados, reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores, están capacitados para realizar traducciones oficiales y exactas. Nos ocupamos de traducir diferentes tipos de documentos, tales como certificados académicos, contratos legales, y documentos financieros, entre otros. En Trayma, nos comprometemos a que nuestras traducciones sean válidas tanto en España como en el extranjero. Nuestro enfoque se centra en la precisión y el cuidado, garantizando que puedas completar tus trámites con total tranquilidad.

TRADUCTORES JURADOS OFICIALES CERTIFICADOS POR:

Presupuesto gratuito

Contáctanos

¿CÓMO SOLICITAR UNA TRADUCCIÓN JURADA EN JAÉN?

solicite presupuesto

1. Solicita presupuesto

Solicita tu presupuesto gratuito y sin compromiso en Trayma. Visítanos en nuestra web, envíanos un correo electrónico o llámanos para obtener más información.

confirmacion

2. Confirma tu traducción

Te contactaremos para proporcionarte un presupuesto detallado. Tras tu aprobación, iniciaremos el proceso de traducción.

recibir confirmación

3. Reciba su traducción

Tu traducción se entregará dentro del plazo acordado. Garantizamos la máxima calidad y puntualidad.

Traductores oficiales en diferentes idiomas

Qué opinan nuestros clientes de nosotros

Administración Lucia Cremades Legal Boutique
Administración Lucia Cremades Legal Boutique
9. Julio, 2024.
Mi experiencia con Trayma es excepcional: Son profesionales, eficaces, accesibles y muy amables. Trabajamos con ellas desde hace años y nos facilitan todo al máximo.
Mondraker Bikes
Mondraker Bikes
9. Julio, 2024.
Trayma es una excelente opción para servicios de traducción. Su equipo de profesionales es altamente competente y ofrece traducciones precisas y de alta calidad. Destaco especialmente su rapidez y atención al detalle. Además, el servicio al cliente es excepcional; siempre están dispuestos a ayudar y responder cualquier duda de manera rápida y eficiente. Recomiendo encarecidamente Trayma para cualquier necesidad de traducción.
Noemí Mira
Noemí Mira
6. Julio, 2024.
Un gran equipo MUY profesional. Totalmente recomendable.
Victoria Puche Francés
Victoria Puche Francés
5. Julio, 2024.
Desde FORTY GESTIÓN, solo tenemos palabras muy positivas para el trabajo que desempeña TRAYMA. Recomendamos sus servicios, no sólo por su profesionalidad, sino también por su cercanía a la hora de proponer soluciones.
araceli iniesta
araceli iniesta
12. Marzo, 2024.
Enhorabuena a Verónica. Disponible con muy poco tiempo, excelente trato y traducción impecable (y eso que el tema era muy técnico). Un 10.
Virginia Villanueva
Virginia Villanueva
12. Marzo, 2024.
Verónica nos acompañó a una visita técnica a la desaladora Alicante II. Ella preparó su material con antelación y su acompañamiento y traducción resultó formidable (además de ser súper agradable)
Senent Blanco Abogados
Senent Blanco Abogados
29. Febrero, 2024.
Desde Senent Blanco Abogados, solo podemos destacar la profesionalidad y celeridad que vierte Trayma Traducciones en todos sus trabajos. Por ello, por la eficacia, agilidad y buen trato de todas las integrantes de Trayma, son siempre nuestra recomendación para todos nuestros clientes.
Javi Sanchez
Javi Sanchez
12. Enero, 2024.
Profesionales, rápidos, competentes y atentos.

Algunos documentos que necesitan una traducción jurada

Las traducciones juradas son esenciales para documentos oficiales que requieren validez legal. Este servicio garantiza una reproducción exacta del contenido del documento original y que cumple con todas las normativas legales. Es clave para trámites académicos, judiciales o administrativos, asegurando que las traducciones sean aceptadas tanto en España como en otros países. Al confiar en traductores jurados certificados, obtienes traducciones de alta calidad y precisión, asegurando que tus documentos más importantes cumplan con los requisitos necesarios.

¿Qué diferencia hay entre una traducción jurada y una traducción certificada?

La traducción jurada es realizada por un traductor jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y tiene validez legal. La traducción certificada, en cambio, puede ser realizada por cualquier traductor y no tiene el mismo nivel de reconocimiento oficial, por lo que no es válida para ciertos trámites legales.

¿Puedo solicitar una traducción jurada en Jaén para documentos digitales?

Sí, puedes enviar documentos en formato digital, como PDFs o imágenes escaneadas, para su traducción jurada en Jaén. El traductor certificará la exactitud de la traducción en relación con el documento original, aunque para ciertos trámites podría ser necesario presentar también el documento en formato físico.

¿Es necesario presentar el original para hacer una traducción jurada?

No es obligatorio presentar el original, pero es importante contar con una copia clara y legible del documento a traducir. Sin embargo, algunas instituciones pueden requerir que la traducción sea acompañada por el original para ciertos trámites.

¿Qué idiomas se pueden traducir de manera jurada en Jaén?

En Jaén, los servicios de traducción jurada abarcan una amplia variedad de idiomas, incluyendo inglés, francés, alemán, italiano y otros. Si tienes necesidades específicas, lo mejor es consultar con el equipo de traductores para confirmar la disponibilidad.

¿Las traducciones juradas tienen caducidad?

Las traducciones juradas, en general, no tienen una fecha de caducidad, ya que se considera una traducción oficial del documento en un momento dado. Sin embargo, algunas instituciones podrían solicitar una traducción reciente dependiendo del tipo de trámite.

¿Cuál es el coste de una traducción jurada en Jaén?

El precio de una traducción jurada puede variar según la complejidad del documento, el idioma, y la extensión. Se recomienda pedir un presupuesto detallado antes de comenzar el proceso para tener claridad sobre los costos.

¿Qué pasa si mi documento traducido no es aceptado por una institución?

En caso de que la traducción jurada no sea aceptada por una entidad, puedes contactar al traductor jurado para verificar si hay algún ajuste que deba hacerse. En la mayoría de los casos, las instituciones aceptan traducciones juradas realizadas por profesionales certificados.

¿Cuánto tiempo tarda el proceso de traducción jurada en Jaén?

El tiempo de entrega puede variar según el volumen y la complejidad del documento, pero en general, una traducción jurada estándar suele estar lista en unos días. Para casos urgentes, se puede solicitar un servicio acelerado.