
Solicita tu presupuesto gratuito y sin compromiso en Trayma. Visítanos en nuestra web, envíanos un correo electrónico o llámanos para obtener más información.
Te contactaremos para proporcionarte un presupuesto detallado. Tras tu aprobación, iniciaremos el proceso de traducción.
Tu traducción se entregará dentro del plazo acordado. Garantizamos la máxima calidad y puntualidad.
Maribel Cortes2025-03-27Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Pedí un presupuesto y el desempeño ha sido muy rápido y eficiente. Profesionalidad y cordialidad en el trato. Alvaro Campos Jimenez2025-02-13Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente trabajo de Isabelle Vergara , interprete de holandes.Acudio muy puntual a la cita (Esto es basico ) . En el aspecto de la traduccion , - yo no hablo holandes y no puedo valorar -pero mis clientes dicen que fue fiel y correcta . En cuanto a su presencia ante un Tribunal : sabe comportarse , no es timida pero es cortes y muy respetuosa frente al Juez , al Fiscal y los abogados . No se toma confianzas , y es muy profesional .Es concreta en sus intervenciones e inspira confianza y seguridad Paula Rincón Arévalo2025-01-15Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Muy eficientes y un muy buen servicio. Widad Chani2024-12-26Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Es una agencia muy profesional! Excelente trato y servicio, tanto en persona como por email. Muchas gracias y sin duda contaré con vosotros siempre que necesite traducciones! Rafael Llopis Talavera2024-12-22Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Hace un mes me trabajaron para un congreso y son muy profesionales. Lo recomiendo al 100% kari Ric2024-12-12Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente trabajo. Super rápido y eficiente. Recomendable 100% MARIA ANGELES LOPEZ RICO2024-10-30Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. La Fundación Ficia os agradece mucho vuestra excelente implicación, vuestro trabajo ha sido impecable, realmente nos lo hicisteis muy fácil. Mil gracias!!! Administración Lucia Cremades Legal Boutique2024-07-09Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Mi experiencia con Trayma es excepcional: Son profesionales, eficaces, accesibles y muy amables. Trabajamos con ellas desde hace años y nos facilitan todo al máximo. Mondraker Bikes2024-07-09Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Trayma es una excelente opción para servicios de traducción. Su equipo de profesionales es altamente competente y ofrece traducciones precisas y de alta calidad. Destaco especialmente su rapidez y atención al detalle. Además, el servicio al cliente es excepcional; siempre están dispuestos a ayudar y responder cualquier duda de manera rápida y eficiente. Recomiendo encarecidamente Trayma para cualquier necesidad de traducción.
Una traducción jurada en portugués es una traducción oficial realizada por un traductor certificado que cuenta con la autorización para validar documentos con su firma y sello. Este tipo de traducción es necesario para trámites legales, administrativos o académicos, como actas de nacimiento, contratos, títulos universitarios o escrituras notariales, que requieran validez oficial ante instituciones o autoridades en España o Portugal.
El tiempo de entrega depende de la extensión y complejidad del documento. Por lo general, un documento estándar puede estar listo en un plazo de 2 a 5 días hábiles. Si necesitas una traducción urgente, en Trayma contamos con opciones de entrega rápida para adaptarnos a tus necesidades sin comprometer la calidad del trabajo.
En la mayoría de los casos, puedes enviarnos tus documentos de forma digital (escaneados en alta resolución) a través de correo electrónico o nuestra plataforma online. Sin embargo, algunos trámites pueden requerir la entrega física del documento original. Te asesoraremos sobre el formato adecuado para tu caso específico al realizar tu solicitud.
Sí, las traducciones juradas realizadas por traductores certificados son válidas en ambos países, siempre que se ajusten a las normativas legales aplicables en cada territorio. En Trayma nos aseguramos de que las traducciones cumplan con todos los requisitos necesarios para que puedan ser utilizadas ante cualquier autoridad o institución en España o Portugal.
![]() |
Gracias por registrarte |