Solicita tu presupuesto gratuito y sin compromiso en Trayma. Visítanos en nuestra web, envíanos un correo electrónico o llámanos para obtener más información.
Te contactaremos para proporcionarte un presupuesto detallado. Tras tu aprobación, iniciaremos el proceso de traducción.
Tu traducción se entregará dentro del plazo acordado. Garantizamos la máxima calidad y puntualidad.
Los documentos más comunes incluyen certificados de nacimiento, matrimonio, títulos académicos, contratos legales, escrituras notariales y documentos comerciales. Cualquier documento oficial que necesite ser válido en Japón o para autoridades internacionales puede traducirse con carácter jurado.
La traducción jurada en japonés debe ser realizada por traductores certificados y reconocidos oficialmente por organismos competentes. En Trayma, contamos con traductores cualificados que garantizan la validez legal y precisión de cada documento.
El tiempo depende del tipo y volumen del documento. Normalmente, entregamos traducciones en un plazo de 2 a 5 días hábiles. También ofrecemos opciones de servicio urgente para documentos que necesitan procesarse en menos tiempo.
Por lo general, las traducciones juradas requieren un formato físico firmado y sellado por el traductor jurado. Sin embargo, también podemos proporcionar copias digitales según las necesidades específicas del cliente y los requisitos del trámite.
Alicante | Madrid | Gijón | Oviedo | Bilbao | Valencia | Murcia | A Coruña | Vitoria | Valladolid | Sevilla | Barcelona | Castellón | Toledo | Granada | Málaga | Salamanca | Logroño | Almería | Badajoz | Jaén | Albacete | Zaragoza | Palma de Mallorca | Cádiz | Las Palmas de Gran Canaria | Santa Cruz de Tenerife | San Sebastián | Santander | Pamplona | Lugo | Ourense | León
Gracias por registrarte |