agencia de traduccion alicante trayma

Traductor jurado en Madrid

Servicios de traducción jurada en madrid

En Trayma, nos especializamos en ofrecer servicios de traducción jurada en Madrid, garantizando la máxima precisión y legalidad en cada documento que traducimos. Contamos con un equipo de traductores jurados certificados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, lo que asegura que cada traducción cumple con los requisitos oficiales necesarios para su validación legal. Nuestros servicios son esenciales para documentos legales, académicos, administrativos y financieros, asegurando su validez tanto en España como en el extranjero. Con Trayma, puedes confiar en que cada palabra será traducida con la máxima fidelidad al texto original, brindándote la tranquilidad de que tus documentos oficiales estarán siempre en manos de profesionales.

TRADUCTORES JURADOS OFICIALES CERTIFICADOS POR:

Presupuesto gratuito

Contáctanos

¿CÓMO SOLICITAR UNA TRADUCCIÓN JURADA EN MADRID?

solicite presupuesto

1. Solicita presupuesto

Obtén un presupuesto gratuito y sin compromiso a través de nuestra web, por email o llamándonos por teléfono.

confirmacion

2. Confirma tu traducción

Nos pondremos en contacto contigo para informarle del presupuesto. Una vez aprobado, comenzaremos con la traducción.

recibir confirmación

3. Reciba su traducción

Recibirá su traducción en el plazo establecido. Calidad y puntualidad garantizadas.

Traductores oficiales en diferentes idiomas

Qué opinan nuestros clientes de nosotros

Administración Lucia Cremades Legal Boutique
Administración Lucia Cremades Legal Boutique
9. Julio, 2024.
Mi experiencia con Trayma es excepcional: Son profesionales, eficaces, accesibles y muy amables. Trabajamos con ellas desde hace años y nos facilitan todo al máximo.
Mondraker Bikes
Mondraker Bikes
9. Julio, 2024.
Trayma es una excelente opción para servicios de traducción. Su equipo de profesionales es altamente competente y ofrece traducciones precisas y de alta calidad. Destaco especialmente su rapidez y atención al detalle. Además, el servicio al cliente es excepcional; siempre están dispuestos a ayudar y responder cualquier duda de manera rápida y eficiente. Recomiendo encarecidamente Trayma para cualquier necesidad de traducción.
Noemí Mira
Noemí Mira
6. Julio, 2024.
Un gran equipo MUY profesional. Totalmente recomendable.
Victoria Puche Francés
Victoria Puche Francés
5. Julio, 2024.
Desde FORTY GESTIÓN, solo tenemos palabras muy positivas para el trabajo que desempeña TRAYMA. Recomendamos sus servicios, no sólo por su profesionalidad, sino también por su cercanía a la hora de proponer soluciones.
araceli iniesta
araceli iniesta
12. Marzo, 2024.
Enhorabuena a Verónica. Disponible con muy poco tiempo, excelente trato y traducción impecable (y eso que el tema era muy técnico). Un 10.
Virginia Villanueva
Virginia Villanueva
12. Marzo, 2024.
Verónica nos acompañó a una visita técnica a la desaladora Alicante II. Ella preparó su material con antelación y su acompañamiento y traducción resultó formidable (además de ser súper agradable)
Senent Blanco Abogados
Senent Blanco Abogados
29. Febrero, 2024.
Desde Senent Blanco Abogados, solo podemos destacar la profesionalidad y celeridad que vierte Trayma Traducciones en todos sus trabajos. Por ello, por la eficacia, agilidad y buen trato de todas las integrantes de Trayma, son siempre nuestra recomendación para todos nuestros clientes.
Javi Sanchez
Javi Sanchez
12. Enero, 2024.
Profesionales, rápidos, competentes y atentos.

Algunos documentos que necesitan una traducción jurada

La traducción jurada es imprescindible para una amplia gama de documentos oficiales que deben ser reconocidos con validez legal. Este tipo de traducción asegura que el contenido sea fiel y exacto al original, cumpliendo con todos los requisitos legales necesarios. Utilizada en diversos trámites administrativos, académicos y legales, la traducción jurada proporciona la garantía de que el documento traducido será aceptado por instituciones y organismos oficiales tanto en España como en el extranjero. Confía en profesionales certificados para asegurar la calidad y precisión de sus documentos oficiales.

¿Qué es una traducción jurada en Madrid?

Una traducción jurada en Madrid es una traducción oficial realizada por un traductor jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Esta traducción incluye una certificación, firma y sello, lo que le otorga validez legal en toda España y en el extranjero.

¿Cuánto tiempo tarda una traducción jurada en Madrid?

El tiempo de entrega de una traducción jurada en Madrid varía según la longitud y complejidad del documento. En general, se completa en un plazo de 3 a 5 días hábiles. Para casos urgentes, ofrecemos servicios acelerados.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada en Madrid?

El costo de una traducción jurada en Madrid depende del tipo y la extensión del documento. Puede solicitar un presupuesto gratuito y sin compromiso a través de nuestra página web, por correo electrónico o llamándonos por teléfono.

¿Qué documentos requieren una traducción jurada en Madrid?

Documentos como certificados de nacimiento, matrimonio y defunción, títulos académicos, expedientes académicos, contratos legales, documentos de identidad y certificados médicos suelen requerir una traducción jurada para ser reconocidos oficialmente en Madrid y en otros lugares.

¿Cómo solicito una traducción jurada en Madrid?

Para solicitar una traducción jurada en Madrid, puede enviarnos sus documentos a través de nuestra página web, por correo electrónico o llamándonos por teléfono. Nos pondremos en contacto con usted para proporcionarle un presupuesto y, una vez aceptado, comenzaremos con la traducción.

¿Mis documentos están seguros durante el proceso de traducción en Madrid?

En Trayma, garantizamos la confidencialidad y seguridad de todos los documentos que nos envía. Utilizamos protocolos de seguridad estrictos para proteger su información en todo momento.

¿Ofrecen servicios de traducción jurada para otros idiomas en Madrid?

Sí, en Madrid ofrecemos servicios de traducción jurada para una amplia variedad de idiomas. Nuestros traductores jurados están certificados para trabajar con múltiples lenguas, asegurando la validez legal de los documentos en diferentes países.

¿Puedo solicitar una revisión o corrección después de recibir la traducción jurada en Madrid?

Sí, si necesita alguna revisión o corrección después de recibir su traducción jurada en Madrid, estaremos encantados de ayudarle. Nuestro objetivo es garantizar su total satisfacción con la traducción final.