
At Trayma, we provide certified translations in Almería, ensuring that your documents comply with the necessary legal regulations. Thanks to our certified translators, authorised by the Ministry of Foreign Affairs, we offer accurate and reliable results. We translate a wide variety of documents, from academic qualifications and contracts to financial reports and other official documents. We are committed to ensuring that our translations are recognised both in Spain and abroad, offering a service characterised by rigour and attention to detail. Trust Trayma for the professional management of your most important documents.

Request your free, no-obligation quote from Trayma. Visit us on our website, send us an email or call us for more information.

We will contact you to provide you with a detailed quote. After your approval, we will start the translation process.

Your translation will be delivered within the agreed deadline. We guarantee the highest quality and punctuality.
Arturo Garcia2025-11-18Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Traducciones complejas, con rigor, y adaptadas a los tecnicismos del país del idioma. Muy recomendables. Beatriz Valverde Doña2025-10-22Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Sumamente profesionales. En nuestro despacho llevamos años trabajando con ellos y estamos muy contentos con sus servicios. Destacamos especialmente su rápidez y la calidad de sus trabajos. Nos alegramos de que hayan abierto una nueva oficina en Valencia, así los tendremos más cerca. Estrella Alcón2025-10-22Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Trabajar con Trayma ha sido una experiencia excelente. Es una profesional muy rigurosa, con gran capacidad para adaptarse al contexto específico del proyecto. La comunicación ha sido siempre ágil, clara y cercana, cumpliendo los plazos acordados con absoluta puntualidad. Sin duda, la recomendaría por su seriedad, precisión lingüística y enfoque orientado al cliente. Sam Steer2025-10-17Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Son súper amables, profesionales y rápidos y cobran precios muy razonables comparados con otros traductores por la zona. Muy recomendable. Dimitar Pashov2025-10-15Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Se necesito drtraductor Татьяна Кондратенко2025-09-24Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Очень довольна! Всё сделали быстро, качественно и профессионально. Рекомендую! Ester MS2025-06-11Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente servicio, rápido y muy profesional. Me enviaron la traducción jurada súper rápido y fueron muy amables en todo momento. Muy buena atención al cliente, ¡totalmente recomendable! Maribel Cortes2025-03-27Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Pedí un presupuesto y el desempeño ha sido muy rápido y eficiente. Profesionalidad y cordialidad en el trato.
Sworn translations are essential for any official document that requires legal validity. This type of translation ensures that the content of the original document is accurately reflected and that it complies with all required regulations. It is crucial for administrative, academic and legal procedures, guaranteeing that authorities and official entities, both in Spain and abroad, accept the translation. Having certified sworn translators ensures that you obtain high-quality, accurate translations for your most important documents.




A sworn translation is an official translation that is legally valid and is carried out by a translator authorised by the Ministry of Foreign Affairs. In Almería, sworn translations are required for official documents such as birth certificates, contracts, and academic qualifications when they must be presented to Spanish or foreign authorities.
Documents such as marriage certificates, employment contracts, university degrees, notarised deeds, criminal record certificates, and other legal documents often require certified translation when they must be submitted to official bodies in Almería or abroad.
Yes, sworn translations done in Almería by sworn translators are recognised internationally, provided they meet the legal requirements of the country where they are presented, such as the Hague Apostille if necessary.
Delivery time depends on the length and complexity of the document, but it is usually completed within a few days. If you need an urgent translation, you can request a fast service at an additional cost.
Sworn translators are accredited by the Ministry of Foreign Affairs and are the only ones authorised to perform sworn translations. You can request their credentials or verify their registration in the Ministry's official list of sworn translators.
To request a certified translation, you must provide the original document or a certified copy. The certified translator will translate it and certify it with their signature and stamp, ensuring that the content has been translated accurately and complies with legal requirements.
Yes, the cost of a certified translation can vary depending on the language and complexity of the document. Less common languages tend to have higher rates due to demand and availability of specialised translators.
Yes, at Trayma, we offer certified translations in several languages. If you need to translate a document into more than one language, we can manage the process to ensure that all legal and regulatory requirements are properly met in each language.
Alicante | Madrid | Gijón |
| Legal Notice | Privacy Policy | Cookie Policy | Quality Policy | Accessibility Statement | Sitemap
Developed by La Fábrica del SEO
|
|
Gracias por registrarte |